Weboldalunk cookie-kat használ a felhasználói élmény javítása és a weboldal hatékony működésének biztosítása érdekében. Ezek közül néhány elengedhetetlenül szükséges a weboldal alapvető funcionalitásának biztosításához, ezért ezek elfogadása alapértelmezetten be van állítva (szükséges cookie-k). Ezeken kívül az egyéb cookie-k (marketing cookie-k) segítenek nekünk megérteni, hogyan használják látogatóink a weboldalt, lehetővé téve számunkra, hogy optimalizáljuk a tartalmat és a navigációt, a vásárlás, megrendelés folyamatát a lehető legjobb felhasználói élmény érdekében. Ezenkívül segítenek nekünk a weboldal teljesítményének elemzésében, javítva ezzel a gyorsaságot és biztonságot.

További információ a Cookie tájékoztatóban.

Cenzúrázatlan kiadás: a német, ahogyan azt valóban használják

Cenzúrázatlan kiadás: a német, ahogyan azt valóban használják

Karin ist eine…Zicke, blöde Kuh, blöde Sau... Heiko ist ein …

Nem hiszed el, de profi anyanyelviek pironkodás nélkül felmondták a fenti szöveget és a könyv szinte teljes szövegét. Mindezt azért, hogy élesben meghallgathasd, gyakorold és megtanuld a német szlenget. Hallgasd csak meg!

Vigyázz német!

(Kattints a képre a lejátszásért!)

Ha azt hallottad, hogy a németek nem is tudnak káromkodni, akkor menj el egy focimeccsre, és figyeld meg alaposan, miket mondanak, amikor a bíró a hazai csapat ellen fúj. Ezen kívül a német, osztrák, svájci fiatalok is szerelmesek és szakítanak, csetelnek, buliznak, shoppingolnak. Ha szeretnél könnyen szót érteni a helyiekkel Németországban, Ausztriában vagy Svájcban, akkor nem csak pár német kifejezést kellene ismerned. Ehhez vágnod kell a szlenget, a különböző rétegnyelveket, de még a káromkodásokat is. A „Vigyázz, német!” tartalmazza mindazt, amire szükséged lehet, bármit is akarj a németekkel, osztrákokkal vagy svájciakkal megdumálni. Ebben a könyvben nincsenek nyelvtani szabályok, gyakorlatok. Vannak viszont olyan kifejezések, amelyeket tényleg használnak: legyen szó sportról, divatról, szexről, számítógépről, csetelésről, vagyis a mindennapjaidról. Ebben a könyvben olyan kifejezéseket találsz, amelyeket a német, osztrák és svájci fiatalok valóban használnak a mindennapi életben. A lehető legpontosabb fordításokat adtuk meg, hogy tudd, mikor használod a nyelvet helyesen, és mikor trafálsz totálisan mellé.

Azért egy kicsit tudnod kell németül. A legtöbb kifejezést használhatod fiúkra és lányokra is. Ha azonban egy szó vagy mondat csak a fiúkra vagy csak a lányokra jellemző, akkor ezt külön jellel tüntettük fel. A legdurvább kifejezéseket pedig hőmérő jelzi. Így könnyen lemérheted, mennyire gáz az adott szó használata. Nem véletlenül áll a címlapon, hogy „cenzúrázatlan kiadás”. A könyvben olvasható szavak és kifejezések használata szülők, rokonok és tanárok jelenlétében abszolút nem ajánlott. Amit itt találsz, az sokszor nagyon durva. Ha így akarsz beszélni, hát tegyed. De egyet tudnod kell:

A könyvben foglaltak használatából eredő bárminemű következményért – fejedhez vágott sértések, ver(eked)és vagy akár problémák a zsarukkal – a kiadó semmiféle felelősséget nem vállal!

 

Azért ne ess kétségbe, nem hagyunk kétségek között gyötrődni. A hőmérők mellett külön jelöljük, hogy „Cenzúrázatlan”, a „Bennfenteseknek” címszó alatt tippeket adunk profiknak, a „Tények” jelölés pedig olyan hasznos háttérinfókat ad, mint például hány éves kortól lehet cigit venni vagy alkoholt fogyasztani Németországban. Meg fogsz lepődni:

Vigyázz német!

Végül, de nem utolsósorban:

A nyelv állandóan változik. Ami ma divatos, lehet, hogy holnap már divatjamúltnak számít. Ha valami olyat olvasol a könyvben, amiről azt gondolod, hogy már elavult, vagy ha ismersz egy olyan laza kifejezést, amelyet mi kifelejtettünk, akkor írd meg nekünk e-mailben a következő címre: pons@pons.hu.

Vigyázz német!

Vigyázz német!

Beszélj úgy, ahogy a németek azt valóban használják! Cenzúrázatlanul!

Tartalomhoz tartozó címkék: német